ContinuousQualifying

Sélectionner
 
Heure d’Europe centrale
translators-fusion.com® est la première société de traduction qui en mai 2011 a mis en œuvre le système ContinuousQualifying© (CQ). Pour résoudre le problème d’évaluation des aptitudes réelles des traducteurs,
translators-fusion.com® se base sur l’analyse de données statistiques et sur un contrôle permanent des traductions par des correcteurs externes.

Les meilleurs traducteurs

ContinuousQualifying© (CQ) a fait ses preuves. Grâce à ce système de contrôle et d’évaluation, les responsables de projets sont en mesure de fournir des informations sur la « Probabilité d’annulation », la « Fiabilité » et la « Qualité » et par conséquent de sélectionner les meilleurs traducteurs. C’est la raison pour laquelle les clients de translators-fusion.com® reçoivent exclusivement des traductions de haute qualité dans les délais impartis.


Contrôle

Le contrôle permanent des traductions est assuré par un correcteur externe. Après un nombre prédéterminé de commandes ou le dépassement d’une limite du chiffre d’affaires, celui-ci reçoit la traduction pour contrôle. Il vérifie et évalue celle-ci selon différents critères : « Compréhension du texte », « Respect de la terminologie », « Style », « Grammaire », « Orthographe », « Ponctuation » et « Cohérence ».


Enregistrer les résultats

Les données statistiques sont enregistrées depuis 2003 dans la base de données de translators-fusion.com® : livraison ponctuelle, retour d’information dans les délais, annulations, accès au glossaire du client, forme de livraison, etc.