Nous utilisons l’efficacité de l’IA et fournissons des traductions correctes.
Depuis 2011,
translators-fusion.com® est partenaire LSP du fabricant de Trados Studio 2024,
le logiciel de traduction basé sur
l'IA le plus intelligent du marché.
Nos chefs de projet sont des traducteurs expérimentés qui supervisent le processus de traduction, y compris la révision finale.
Les nouvelles
fonctions d'assurance qualité basées sur l'IA travaillent main dans la main avec les outils exclusifs de translators-fusion.com:
GlossaryQualityControl© (GQC) et
ContinuousQualifying© (CQ).
Les avantages pour votre entreprise :
- Économies grâce à l'IA : jusqu'à 80 % moins cher
- Vous obtenez les traductions correctes. Vous êtes protégé contre les dommages qui peuvent résulter d'erreurs de traduction. Nous avons souscrit une assurance appropriée.
- Plus rapide : en optimisant les processus et en utilisant l'IA, vous obtiendrez votre traduction encore plus rapidement.
- Ouvrir de nouveaux marchés de vente : de nombreuses combinaisons de langues sont possibles
Mémoire de traduction (systèmes TM)
Pendant le processus de traduction, Trados Studio 2024 stocke tous les textes et leurs traductions dans une base de données.
Cette base de données, la " Translation Memory "(TM), est donc constituée de phrases ou de parties de texte plus petites avec la traduction respective.
Lorsque le passage est répété, l'IA de Trados Studio 2024 suggère le libellé du traducteur à partir du TM lorsqu'il détecte un certain degré de correspondance.
Le traducteur, avec le soutien de l’IA, décide d’accepter cette suggestion ou d’utiliser une formulation différente.
Réduisez les coûts de traduction
Une augmentation des segments dans la " Translation Memory "(TM) augmente ainsi le nombre de répétitions au cours du processus de traduction. Les répétitions n’étant que partiellement calculées, cela mène à une diminution des coûts de traduction.
L'IA suggère également au traducteur des alternatives de traduction, qui peuvent être incorporées dans la TM. Les propositions de l’'IA sont également facturées moins cher.
Améliorer la qualité
Les textes répétés sont extraits de la Translation Memory et les nouvelles traductions y sont enregistrées. Cela rend les textes cohérents. La même chose est toujours traduite de la même manière. Ainsi, malgré le recours éventuel divers traducteurs, le style, le ton et l’utilisation des termes resteront les mêmes au fil du temps.
Pendant le processus de traduction, l’IA vérifie la qualité de la traduction et suggère des améliorations si nécessaire. Cela permet d'éviter les erreurs et d'améliorer encore la qualité.
Réduisez les délais de livraison
Plus il y a de contenu traduit, plus la Translation Memory est ample et moins le traducteur a besoin de retraduire de texte. Cela signifie que le traducteur travaille plus rapidement et que les délais de livraison sont plus courts.
Des parties plus importantes du texte sont pré-traduites directement par l’IA et le traducteur n’a plus qu’à les corriger (révision). Cela réduit la nécessité de retaper le texte et permet au traducteur de se concentrer sur l'essentiel.